{"id":854,"date":"2017-06-25T07:31:15","date_gmt":"2017-06-25T07:31:15","guid":{"rendered":"http:\/\/ieas-szeged.hu\/downtherabbithole\/?page_id=854"},"modified":"2017-09-28T19:51:18","modified_gmt":"2017-09-28T19:51:18","slug":"the-white-rabbits-verse","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/ieas-szeged.hu\/downtherabbithole\/sample-page\/versbetetek\/the-white-rabbits-verse\/","title":{"rendered":"The White Rabbit&#8217;s Verse"},"content":{"rendered":"<div class=\"column last\">\n<p><strong>Alice Gray (William Mee)<\/strong><\/p>\n<p>She\u2019s all my fancy painted her, she\u2019s lovely, she\u2019s divine,<br \/>\nBut her heart it is another\u2019s, she never can be mine.<br \/>\nYet loved I as man never loved, a love without decay,<br \/>\nOh, my heart, my heart is breaking for the love of Alice Gray.<\/p>\n<p>Her dark brown hair is braided o\u2019er a brow of spotless white,<br \/>\nHer soft blue eye now languishes, now flashes with delight;<br \/>\nHer hair is braided not for me, the eye is turned away,<br \/>\nYet my heart, my heart is breaking for the love of Alice Gray.<\/p>\n<p>I\u2019ve sunk beneath the summer\u2019s sun, and trembled in the blast.<br \/>\nBut my pilgrimage is nearly done, the weary conflict\u2019s past;<br \/>\nAnd when the green sod wraps my grave, may pity haply say,<br \/>\nOh, his heart, his heart is broken for the love of Alice Gray!<\/p>\n<div class=\"two-column-split\">\n<div class=\"column\">\n<p><strong>The letter in the trial by Lewis Carroll published in The Comic Times of London in 1855<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>She\u2019s all my fancy painted him<br \/>\n(I make no idle boast);<br \/>\nIf he or you had lost a limb,<br \/>\nWhich would have suffered most?<\/p>\n<p>They told me you had been to her,<br \/>\nAnd mentioned me to him:<br \/>\nShe gave me a good character,<br \/>\nBut said I could not swim.<\/p>\n<p>He sent them word I had not gone<br \/>\n(We know it to be true):<br \/>\nIf she should push the matter on,<br \/>\nWhat would become of you?<\/p>\n<p>I gave her one, they gave him two,<br \/>\nYou gave us three or more;<br \/>\nThey all returned from him to you,<br \/>\nThough they were mine before.<\/p>\n<p>If I or she should chance to be<br \/>\nInvolved in this affair,<br \/>\nHe trusts to you to set them free,<br \/>\nExactly as we were.<\/p>\n<p>My notion was that you had been<br \/>\n(Before she had this fit)<br \/>\nAn obstacle that came between<br \/>\nHim, and ourselves, and it.<\/p>\n<p>Don\u2019t let him know she liked them best,<br \/>\nFor this must ever be<br \/>\nA secret, kept from all the rest,<br \/>\nBetween yourself and me.<\/p>\n<h4><strong><em>Lewis Carroll (1865)<\/em><\/strong><\/h4>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<pre xml:space=\"preserve\">\u2018They told me you had been to her,\r\n    And mentioned me to him:\r\n   She gave me a good character,\r\n    But said I could not swim.\r\n\r\n   He sent them word I had not gone\r\n    (We know it to be true):\r\n   If she should push the matter on,\r\n    What would become of you?\r\n\r\n   I gave her one, they gave him two,\r\n    You gave us three or more;\r\n   They all returned from him to you,\r\n    Though they were mine before.\r\n\r\n   If I or she should chance to be\r\n    Involved in this affair,\r\n   He trusts to you to set them free,\r\n    Exactly as we were.\r\n\r\n   My notion was that you had been\r\n    (Before she had this fit)\r\n   An obstacle that came between\r\n    Him, and ourselves, and it.\r\n\r\n   Don\u2019t let him know she liked them best,\r\n    For this must ever be\r\n   A secret, kept from all the rest,\r\n    Between yourself and me.\u2019 \r\n\r\n<\/pre>\n<h4><i><strong>Juh\u00e1sz Andor (1929)<\/strong><\/i><\/h4>\n<p><em>Mondt\u00e1k nekem, hogy n\u00e1la volt\u00e1l<br \/>\nS ott engem eml\u00edt\u00e9nek,<br \/>\n\u0150 csupa j\u00f3kat mondott r\u00f3lam,<br \/>\nS azt is, hogy \u00faszni f\u00e9lek.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><em>\u0150 azt \u00fczente, m\u00e9rt nem mentem,<br \/>\n(Hisz van igazs\u00e1g benne!)<br \/>\nHa elhalasztan\u00e1 a dolgot,<br \/>\nM\u00e9g akkor is mi lenne?<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p>\u00c9n adtam egyet, \u0151k meg kett\u0151t,<br \/>\nTe adt\u00e1l nekik h\u00e1rmat.<br \/>\nDe visszaker\u00fclt mindah\u00e1ny \u00e9s<br \/>\nMegint csak r\u00e1tok v\u00e1rnak.<\/p>\n<p><em>Ha benn vagyunk e k\u00e9nyes \u00fcgyben,<br \/>\n&#8212; \u0150 \u00e9ppen \u00edgy mondta ma:<br \/>\nSzabadok legy\u00fcnk, miel\u0151tt m\u00e9g<br \/>\nR\u00e1j\u00f6n a rohama.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><em>\u00c9n azt hiszem, m\u00e9gis te volt\u00e1l,<br \/>\nS e v\u00e9lem\u00e9ny \u00f6v\u00e9,<br \/>\nCsak akad\u00e1lyok tornyos\u00faltak<br \/>\nK\u00f6z\u00e9m, k\u00f6z\u00e9d s k\u00f6z\u00e9.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><em>Ne mondd el, hogy \u0151 \u0151t szerette<br \/>\nNe \u00e1ruld el magad,<br \/>\nMindez k\u00f6z\u00f6tted \u00e9s k\u00f6z\u00f6ttem<br \/>\n\u00d6r\u00f6k titok marad.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<h4><i><strong>Kosztol\u00e1nyi Dezs\u0151 ford\u00edt\u00e1sa (1935)<\/strong><br \/>\n<\/i><\/h4>\n<p>\u00c1n-t\u00e1n t\u00f3r\u00e9sz<br \/>\nT\u00fck-f\u00e9sz f\u00f3r\u00e9sz<br \/>\n\u00c1ne-t\u00e1n\u00e9 csokol\u00e1d\u00e9,<br \/>\nKiki-riki, rossz.<\/p>\n<h4><i><strong>Szobotka Tibor ford\u00edt\u00e1sa (1958)<\/strong><br \/>\n<\/i><\/h4>\n<p><i>\u00dagy hallom, j\u00e1rt \u00f6n n\u00e1la m\u00e9g,<br \/>\ns besz\u00e9ltek r\u00f3lam ott,<br \/>\nazt mondta, kedvelt voltak\u00e9pp,<br \/>\nb\u00e1r \u00faszni nem tudok.<\/i><\/p>\n<p align=\"justify\">Nem mentem, s megs\u00fagt\u00e1k neki<br \/>\n&#8211; val\u00f3ban, \u00edgy van ez! -,<br \/>\nviszont, ha \u0151 er\u0151lteti,<br \/>\nakkor \u00f6nnel mi lesz?<\/p>\n<p align=\"justify\">\u00c9n egyet adtam, \u0151k hetet,<br \/>\n\u00f6n n\u00e9gyet vagy hatot,<br \/>\ns b\u00e1r mind eny\u00e9m, nem t\u00e9vedek,<br \/>\n\u00f6n mindent megkapott.<\/p>\n<p align=\"justify\">Ha kider\u00fclne valami,<br \/>\nnagyon rem\u00e9li, majd<br \/>\nlesz m\u00f3d minket megmenteni,<br \/>\ns elker\u00fclj\u00fck a bajt.<\/p>\n<p align=\"justify\">\u00d6n volt, tudom, az akad\u00e1ly,<br \/>\n\u00f6n volt ker\u00e9kk\u00f6t\u0151,<br \/>\npedig m\u00e1r minden k\u00e9szen \u00e1ll,<br \/>\ntudjuk mind, \u00e9n meg \u0151.<\/p>\n<p align=\"justify\"><i>De ne mondja, hogy szereti,<br \/>\n\u00f6r\u00f6k titok legyen,<br \/>\n\u00e9n is, \u00f6n is, hallgassuk el,<br \/>\nne tudja senki sem. <\/i><\/p>\n<h4><em>Varr\u00f3 D\u00e1niel ford\u00edt\u00e1sa (2009)<br \/>\n<\/em><\/h4>\n<p><em>\u201e\u0150 akkor tudta m\u00e1r \u2013 el\u0151bb<br \/>\nJutott a h\u00edr ide \u2013<br \/>\nM\u00e9rt mondt\u00e1k n\u00e1lunk r\u00f3lam \u0151k,<br \/>\nHogy nem tudsz \u00faszni te.<\/em><\/p>\n<p><em>Ez\u00e9rt \u00fczent azoknak ez<br \/>\n(S mi tudjuk: \u00edgy igaz)<br \/>\nHa ennek \u0151 keresztbe tesz,<br \/>\nMiv\u00e9 sil\u00e1nyul az?<\/em><\/p>\n<p>\u00c9n h\u00e1rmat adtam, \u0151k \u00f6t\u00f6t,<br \/>\nEbb\u0151l kett\u0151t nekik,<br \/>\nKi v\u00e9g\u00fcl mind n\u00e1lad k\u00f6t\u00f6tt<br \/>\n(Egy n\u00e1la volt pedig).<\/p>\n<p><em> Ez \u00fcgyben hogyha k\u00f6ztetek<br \/>\nVan \u00e9rintett egy\u00e9n,<br \/>\nFontos, hogy ezt az \u00f6sszeget<br \/>\nMegkapja \u0151 vagy \u00e9n.<\/em><\/p>\n<p><em>B\u00e1r azt hitt\u00fck mi, hogy te \u00e1llsz<br \/>\nK\u00f6z\u00e9d, k\u00f6z\u00e9m s k\u00f6z\u00e9,<br \/>\nMost hogy kit\u00f6rte \u0151t a fr\u00e1sz,<br \/>\nEz voltak\u00e9pp iz\u00e9.<\/em><\/p>\n<p><em>Ott meg ne tudj\u00e1k, az hogy itt<br \/>\nAmarra vett ir\u00e1nyt!<br \/>\nHisz m\u00e1sra ez nem tartozik,<br \/>\nCsak r\u00e1tok \u00e9s mir\u00e1nk.\u201d<\/em><\/p>\n<h4><em>Szil\u00e1gyi Anik\u00f3 ford\u00edt\u00e1sa (2013)<\/em><\/h4>\n<p><em>\u201eAzt besz\u00e9lik, j\u00e1rt\u00e1l n\u00e1la,<br \/>\nS azzal kezdett ny\u00fazni,<br \/>\nEgyetlenegy probl\u00e9m\u00e1ja,<br \/>\nHogy nem tudok \u00faszni.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><em>\u00dczent, hogy nem mentem el, (mi<br \/>\nTudjuk, hogy ez igaz);<br \/>\nHogyha be akar perelni,<br \/>\nNincs sz\u00e1modra vigasz.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p>Adtam egyet, adtak kett\u0151t,<br \/>\nTe is adt\u00e1l h\u00e1rmat;<br \/>\nVisszakapt\u00e1l egyet-kett\u0151t,<br \/>\nN\u00e1lam volt, most n\u00e1lad.<\/p>\n<p><em>Ha engem vagy \u0151t esetleg<br \/>\nV\u00e9tkesnek tal\u00e1lj\u00e1k,<br \/>\nKell, aki minket kienged,<br \/>\nS ezt mind t\u0151led v\u00e1rj\u00e1k.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><em>Azt gondoltam, egy dolog volt<br \/>\nK\u00f6zt\u00fcnk, k\u00f6ztem s k\u00f6zte,<br \/>\n(Addig, am\u00edg m\u00e9g nem tombolt);<br \/>\nA k\u00e9pbe itt j\u00f6ssz te.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><em>Meg ne tudja, kiket szeret<br \/>\nM\u00e9g n\u00e1la is jobban,<br \/>\nHogy ki\u00e9 e fontos szerep<br \/>\nMaradjon titokban.\u201d<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Alice Gray (William Mee) She\u2019s all my fancy painted her, she\u2019s lovely, she\u2019s divine, But her heart it is another\u2019s, she never can be mine. Yet loved I as man never loved, a love without decay, Oh, my heart, my heart is breaking for the love of Alice Gray. Her dark brown hair is braided [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":734,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-854","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/ieas-szeged.hu\/downtherabbithole\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/854","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/ieas-szeged.hu\/downtherabbithole\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/ieas-szeged.hu\/downtherabbithole\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/ieas-szeged.hu\/downtherabbithole\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/ieas-szeged.hu\/downtherabbithole\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=854"}],"version-history":[{"count":9,"href":"http:\/\/ieas-szeged.hu\/downtherabbithole\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/854\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1030,"href":"http:\/\/ieas-szeged.hu\/downtherabbithole\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/854\/revisions\/1030"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/ieas-szeged.hu\/downtherabbithole\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/734"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/ieas-szeged.hu\/downtherabbithole\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=854"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}